Această așezare magică, bogată în locuri fascinante și zone de o frumusețe naturală deosebită, este un oraș de coastă din sud-vestul Ciprului și capitala districtului cu același nume. Ruinele antice, plajele fascinante, golfurile și priveliștile incredibile, toate contribuie la ”făurirea” unor peisaje absolut paradisiace, Paphos fiind unul dintre cele mai apreciate orașe antice din Cipru, înțesat de vestigii și monumente impresionante, lăsate în urmă de un trecut remarcabil. Și imaginați-vă, că anul acesta, când va purta cu mândrie titlul de ”Capitală Culturală Europeană”, toate aceste minunății vor fi dublate de activități care mai de care mai ”pitorești”. Nici nu se putea altfel, întrucât Paphos are o bogată istorie, aici aflându-se multe situri arheologice, printre care locul de naștere al Afroditei – zeița dragostei, Morminte le Regilor, băile Afroditei, faimosul mozaic al casei lui Dionysos, și Fortul din Paphos.
În antichitate, două localități erau denumite Paphos – Vechiul Paphos și Noul Paphos, orașul locuit în prezent, Noul Paphos, fiind situat pe coasta mediteraneană, la aproximativ 50 km vest de Limassol (cel mai mare port de pe insulă).
În apropiere de Palaepaphos (Vechiul Paphos), pe malul mării Petra tou Romiou, se află, conform cercetătorilor, locul mitic de naștere al Afroditei, zeița greacă a dragostei și a frumuseții, templul ridicat de Myceneans în cinstea ei datând din secolul al XII-lea î.e.n.. În lumea antică, acesta era cel mai faimos și important loc închinat Afroditei. În vremurile greco-romane, Paphos a fost capitala insulei, fiind celebru pentru ruinele palatului guvernatorului roman, care, datorită extinselor mozaicuri fine, sunt o atracție turistică majoră. Se pare că însuși Apostolul Pavel ar fi vizitat orașul în timpul primului secol al erei noastre. Acest oraș-port este protejat de Patrimonial Mondial UNESCO grație bogăției sale culturale și istorice, oferind posibilitatea de a descoperi aici o lume aparte în care legendele și tradițiile străvechi sunt încă vii.
Mitul fondator și scurt istoric
În ceea ce privește mitul fondator, se pare că inclusiv numele orașului este legat de Afrodita, întrucât eponimul Paphos era chiar fiul (sau, conform lui Publius Ovidius Naso, fiica) lui Pygmalion, un sculptor singuratic care a făcut din fildeș silueta unei femei și s-a rugat Afroditei să-i dea viață. Din uniunea lui Pygmalion cu femeia sculptată în fildeș (numită de unii autori, Galateea) au rezultat un fiu, Paphos și o fiică, Metharme. Kinyras, probabil fiul lui Paphos, a fondat orașul sub patronajul Afroditei și a construit aici un templu enorm consacrat zeiței. Conform unei alte legende Paphos-ul ar fi fost fondat de amazoane.
Descoperirile arheologice susțin că această zonă a fost locuită încă din perioada neolitică. Paphos a fost fondat în 1400 î.e.n. de regele Kinyras, însă portul a fost construit în timpul lui Alexandru cel Mare (Macedon), de regele Nicocles, ultimul rege al Paphos-ului. În perioada elenistică a devenit capitala insulei, înlocuind Salamina. În vremea romanilor era cel mai însemnat oraș al insulei, un important loc de pelerinaj datorită sanctuarului zeiței Afrodita. A rezistat o lungă perioadă de timp în fața invadatorilor, însă după atacurile arabilor din secolul al IX-lea, și-a pierdut statutul de capitală, orașul Nicosia preluând acest statut. În Evul Mediu și în timpul dominației otomane a intrat într-o perioadă de declin care a continuat și sub stăpânirea britanică, orașul-port Larnaca venind serios din urmă.
Până în 1974, Paphos era una dintre cele mai slab dezvoltate părți ale insulei. Orașul a început să-și recapete strălucirea pierdută odată cu investițiile majore făcute de guvern în această zonă. Construirea Aeroportului Internațional Paphos a contribuit la creșterea economiei și a turismului. Au fost ridicate o mulțime de hoteluri, vile, și apartamente pe malul mării. După 1974, a existat o rapidă revenire economică în toate domeniile, în special în privința turismului, Guvernul investind masiv în baraje de irigare, lucrări de distribuție a apei, în infrastructura drumurilor, dar și în construirea Aeroportului Internațional Paphos, al doilea aeroport internațional în Cipru.Între anii 1980-2000, stațiunile Kato Paphos și Aphrodite Hills (Dealurile Afroditei), precum și zona Coral Bay Resort, au primit cea mai mare parte a capitalului plasat, devenind astăzi atracții turistice de mare interes.
În prezent, Paphos are o populație de aproximativ 88.266 de locuitori, o moștenire istorică extrem de valoroasă, multe situri de patrimoniu cultural și zone care mai de care mai interesante, cum ar fi Ktima – principalul cartier rezidențial și Kato Paphos – construit în jurul portului medieval, cu cele mai multe hoteluri de lux și activități de divertisment din tot orașul. Bulevardul Sf. Pavel, cea mai aglomerată arteră din Paphos, leagă cele două părți ale orașului. Acesta începe în apropiere de centrul orașului, la Kennedy Square și se încheie în afara fortului medieval, din port.
Paphos este, practic, compus din stațiunea Kato Paphos și orașul numit Pano Paphos, care la rândul sau este împărțit în două zone: centrul comercial în partea de sus, pe deal, și cea de jos, locul în care se află cele mai multe atracții turistice importante și de asemenea, o mulțime de hoteluri, taverne și localuri. Legendele și poveștile incitante pe care le veți auzi aici desăvârșesc farmecul aparte al acestui loc, plasând Paphos-ul printre cele mai căutate destinații din Cipru.
Clima și ”climatul”
Paphos se bucură de o climă semi-aridă subtropicală, cu cele mai mari cantități de precipitații care apar, în principal, de la mijlocul lunii noiembrie până în martie. Aproape că niciodată nu plouă în timpul verii, dar în lunile iulie și august, umiditatea este foarte ridicată. Ninsorile apar foarte rar, aproximativ o dată la 10 ani, și în mod normal nu aduc nicio perturbare semnificativă. Ultima ninsoare semnificativă în centrul orașului a avut loc în iarna anului 2001. Valurile de căldură în iulie și august sunt relativ comune, atunci când masele de aer cald din deșertul Sahara se reped peste Cipru, cauzând creșterea temperaturii. Cipru a experimentat și condiții de secetă severă, în vara anului 2008, autoritățile fiind nevoite să transporte apă în cisterne din Grecia pentru a satisface cererea de pe insulă.
Cipru este prin excelență o regiune parcă special creată pentru cei mai romantici din fire, presărată cu castele, biserici, mănăstiri, mozaicuri, plaje cu nisip alb și albastrul năucitor al mărilor. Dintre cei mai timpurii pețitori îi putem aminti pe Marc Antoniu, care a considerat insula atât de frumos mirositoare, încât i-a dăruit-o Cleopatrei, și pe Richard Inimă de Leu, care se pare că aici și-a pus pirostriile, cel puțin așa susțin istoricii. Însă, un lucru e cert, niciunul dintre acești reprezentanți de seamă ai masculinității nu a purces în Paphos în luna august, atunci când căldura este atât de paralizantă încât se poate confunda cu Marte. Toamna este de departe cel mai bun anotimp în care să explorați acest oraș. Temperaturile rămân încântătoare până prin decembrie, cu o medie zilnică de 20 de grade C, sau chiar mai ridicate, chiar și de Crăciun.
În privința transportului, Paphos a fost o dată singurul oraș fără trafic din Cipru. Cu toate acestea, lucrurile s-au schimbat în mod contrastant după urbanizare, odată cu creșterea populației, în mai puțin de zece ani. Problema este, în principal, în centrul orașului, unde drumurile unui mic sat colonial nu mai pot face față numărului mare de turiști, localnici și mașini.
Pe lângă bucătăria tradițională, orașul este popular și pentru licorile sale bahice – unele dintre cele mai vechi din lume, Paphos având un număr însemnat de fabrici de vin, care își așteaptă cu nerăbdare vizitatorii, pentru a gusta vinurile locale.
300 de zile însorite, mâncare pentru toate gusturile, vinuri alese, locuri desprinse din basme – ce altceva și-ar mai putea dori un turist?
Arte
Paphos este renumit pentru ”festinul” său cultural și istoric, inclusiv pentru Mormântul Regilor, mozaicuri, castele și numeroase biserici, însă, este foarte popular și pentru festivalurile și evenimentele sale anuale. În luna septembrie, Paphos găzduiește, în port, un eveniment anual de operă, Paphos Aphrodite Festival. Castelul de aici oferă atât fundalul inedit pentru o astfel de manifestare, cât și scena pentru artiști. Muzeul-galerie, En Plo, joacă și el un rol important, oferind facilități pentru buna desfășurare a acestui eveniment, în restul timpului găzduind numeroase expoziții de artă și târguri de ambarcațiuni. Un alt eveniment anual este Open Studios Cyprus, care are loc în anumite weekend-uri din luna octombrie.
Atracții turistice
Lângă port se află Castelul Paphos, inițial un fort bizantin construit pentru a proteja portul.Acesta a fost reconstruit de lusignani în secolul al XIII-lea, dezmembrat în 1570 de venețieni, care nu au putut să-l apere împotriva turcilor, care, la rândul lor, l-au restaurat și întărit după capturarea insulei.Saranta Kolones din Kato Paphos, aflat în apropiere de port, este un castel construit în primii ani de guvernare Lusignană (începutul secolului al XII-lea), probabil, pe situl unui castel bizantin anterior.A fost distrus în cutremurul din 1222.
Printre comorile descoperite în acest oraș se numără mozaicurile din Casele lui Dionysos, Tezeu și Aion, conservate excelent după 16 secole sub pământ.Apoi, există bolți misterioase și peșteri, mormintele Regilor, pilonul la care Sfântul Pavel ar fi fost legat și biciuit și vechiul Teatru Odeon.Alte locuri de interes includ Muzeul Bizantin și Muzeul de Arheologie, cu colecția sa atractivă de antichități cipriote din zona Paphos-ului, datând din epoca neolitică până la 1700 d.Hr.
Aproape de Odeon sunt rămășițele zidurilor vechi ale orașului, Agora romană și o clădire dedicată lui Asclepios, zeul medicinei. Podelele de mozaic ale acestor vile de elită datând din secolele III-V sunt printre cele mai importante din zona de est a Mediteranei, descriind, în principal, scene din mitologia greacă. Orașul conține multe situri catacombă care datează din perioada creștină timpurie.Cel mai renumit este Biserica Saint Solomoni, inițial o catacombă creștină care deține fresce din secolul al XII-lea. Se crede că arborele sacru, aflat la intrare, vindecăt bolile celor care atârnă un prinos personal pe ramurile sale.
La câteva mile în afara orașului, stânca Afroditei (Petra tou Romiou – ”Piatra Greciei”) își face apariția din mare. Conform legendei, Afrodita a crescut din valuri în acest loc izbitor de frumos.Situl a cunoscut recent dezvoltarea stațiunii Aphrodite Hills. Acesta dispune de un hotel de cinci stele – InterContinental Resort, un teren de golf, terenuri de tenis, săli de fitness, vile de vacanță, apartamente, case și centre spa. Aphrodite Hills a apărut în lista realizată de revista Forbes – „Topul celor mai frumoase cinci stațiuni din lume”, fiind votată cea mai dorită stațiune din lume.
Lângă Petra tou Romiou este Palaepaphos, Vechiul Paphos, unul dintre cele mai renumite locuri de pelerinaj din lumea greacă veche, și o dată, vechi regat din Cipru. Aici se află ruinele Templului Afroditei, unde vestigiile cele mai vechi datează din secolul al XII-lea î.Hr.. Templul a fost unul dintre cele mai importante locuri de cult și de pelerinaj al lumii antice, până în secolele III – IV. La nord-est de Paphos se află Mănăstire Ayios Neofit (Sf . Neofit), cunoscută pentru ”Encleistra” (carcasă) săpată în munte de către sihastrul însuși, care se mândrește cu unele dintre cele mai frumoase fresce bizantine din secolele XII-XV.În largul coastei din Paphos se află epava M/V Demetrios II, care a eșuat la 23 martie 1998, în apele învolburate, în timpul unei călătorii din Grecia spre Siria, cu o încărcătură de lemn.
Mormitele Regilor
Reprezintă o necropolă de dimensiuni foarte mare, aflată la o distanță de 2 km nord-vest de portul Paphos, care fac parte din Patrimoniul Cultural Mondial al UNESCO. Numele provine de la splendoarea și opulența care caracterizează locul, aici nefiind îngropat niciun rege. Mormintele subterane care datează încă din secolul al IV-lea Î.Hr. sunt sculptate în rocă solidă și se crede că reprezintă locurile în care au fost înmormântați aristocrații și înalții oficiali din Paphos. Unele dintre morminte sunt ornamentate cu coloane doriene și pereți acoperiți cu fresce. Deși se știe despre existența mormintelor și sunt explorate de secole, au fost subiectul unor săpături arheologice majore abia între anii 1970 -1980.
Paphos Aquarium
Vă invită să intrați într-o lume misterioasă subacvativă. Niciodată în Cipru nu a mai existat oportunitatea similară de a învăța ceva despre misterel vieții marine. Aici, puteți admira o gamăspectaculoasă de pești din oceane și mări diferite. Acvariul este utilat cu tehnologie de ultimă generație,care includ de la filtre speciale până lapompe de circulare a apei. Nicio cheltuială cu a fost precupețită pentru recrearea mediului natural cât mai fidel posibil. Este un acvariu de conștientizare a importanței protejării vieții și mediului marin.
Acropola și Odeonul
Odeonul este unul dintre cel mai importante situri arheologice din Cipru, a fost construit în sec.al II-lea din roci de calcar perfect sculptate. Nu este doar o atracție turistică ci unul dintre cele mai frumoase amfiteatre. La sud de Odeon se află ruinele templului roman allui Asclepius, zeul medicinei, iar la nord se află ruinele zidurilor antice ale orașului. Lângă Odeon și în apropiere de Farul din Paphos se află ruinele Acropolei, formate din clpsiri construite cu secole în urmă.
Biserica Agia Paraskevi
Construită în forma unei bazilici cu cinci cupole plasate în formă de cruce este una dinre cele mai importante biserici din Cipru, construită în secolul al IX-lea, este păstrată aproape intactă în forma sa inițială. Unicitatea bisericii constă în frescele sale, unele exemple de elemente bizantine autentice, acestea fiind cele mai vechi din Cipru.
Cartierul Kato
Indiferent de perioada în care veți vizita Paphos, fără îndoială veți intrigați de farmecul pe care îl are acest oraș. Combinația dintre istorie, clădiri clasice și eleganță o puteți întâlni cu precădere în partea inferioară a orașului – Kato Paphos, localizat în apropierea mării și construit în jurul portului. Aici veți găsi taverne, hoteluri, magazine de suveniruri și situri arheologice foarte importante. Zona a fost nclusă în Patrimoniul cultural al UNESCO în 1980 și include un număr impresionant de monumente din vremuri preistorice,cele mai multe datând din perioada romană.
Mozaicurile din Paphos
Reprezintă unul dintre cele mai importante locuri istorice din Cipru și sunt considerate unele dintre cele mai de seamă mozaicuri din zona Merditerană estică. Aceste mozaicuri, localizate lângă port, prezintă scene din mitologia greacă și datează din secolele II-V,multe dintre ele aflându-se până în ziua de azi într-o stare foarte bună.
Câteva dintre așezările în care puteți observa aceste mozaicuri sunt Casa lui Dionysos (cu 14 camere care totalizează aproximativ 556 de metri pătrați din acest tip de mozaic), Casa lui Orfeu (cu mozaicuri din secolul al III-lea), Casa lui Aion (cu mozaicuri din secolul al IV-lea) și Casa lui Tezeu (cea maim are vilă romană găsită în Cipru, are decorațiuni geometrice foarte interesante și reprezentații mitologice, toate realizate din mozaic). Mozaicurile au fost făcute din cuburi mici de marmură și piatră, iar pasta de sticlă a fost folosită pentru a se obține culorile disponibile la acea vreme. Mozaicurile din Paphos fac parte dintr-un sit arheologic imens, numit Kato Paphos, care mai conține, printre altele, un teatru și un castel.
Casa lui Dionysos
Este cea mai mare și conține cele mai impresionante mozaicuri, majoritatea reprezentându-l pe Dionysos, zeul antic preluat de greci de la traci. Casa a fost construită spre sfârșitul secolului al 2-lea d.Hr. și se presupune că a fost distrusă și abandonată după un cutremur devastator care au lovit insula în secolul al 4-lea AD. Mozaicurile din interior acopereau o suprafață de aproximativ 550 de metri pătrați și au fost executate cu multă migală și pricepere.
Biserica Kyriaki Chrysopolitissa
Acest sit arheologic extins, a găzduit, în trecut, una dintre cele mai mari structuri religioase din Paphos, însă tot ceea ce a mai rămas de atunci sunt ruinele unei biserici creștine construită în secolul al IV-lea și distrusă în timpulinvaziei arabe din anul 653. De pe partea vestică a bisericii este vizibil Stâlpul (sau Columna) Sf. Paul. Conform legendei Sfântul Pavel a fost legat de această coloană, după care i-au fost aplicate 39 de lovituri de bici drept pedeapsă pentru că a propovăduit creștinismul, dar în scurt timp el a reușit să-l convertească pe guvernator, făcând din Cipru primul stat creștin din lume.
Fortăreața Saranta Kolones
Reprezintă ruinele unei fortărețe medievale din interiorul Parcului Arheologic Paphos. Saranta Kolones („Patruzeci de coloane”) și-a primit numele de la numerosele sale coloane de granit, care probabil făceau parte din piața castelului. În trecut avea un zid gros de trei metri, patru turnuri mari în colțuri și alte patru turnuri intermediare, de-a lungul zidurilor. Intrarea se făcea printr-un alt turn, în formă de potcoavă, situat în partea de est. Castelul era înconjurat de un șanț adânc, traversat de un singur pod de lemn. Se crede că Saranta Kolones a fost construit de bizantini la sfârșitul secolului al VII-lea pentru a proteja portul și orașul Nea Paphos de atacurile arabilor. A fost distrus de un cutremur în anul 1222 și apoi abandonată. Astăzi, din grandoarea de odinioară au rămas doar coloanele și câteva arcade împrăștiate din loc în loc.
Muzeul Bizantin
Are expuse artefacte din secolele VII-XVIII, în special icoane, al căror număr depășește 100 de exemplare. Colecția remarcabilă a muzeului include și sculpturi din lemn, opere de artă ecleziastice din metal, veșminte preoțești, broderii, manuscrise, cărți vechi pictate și fresce.
Muzeul de Arheologie
Conține obiecte care datează din perioada neolitică, calcolitică (sau Epoca cuprului), Epoca Bronzului, Epoca Fierului, perioada Clasicismului, perioada târzie romană, perioada creștină și până în perioada Bizantină și Evul Mediu, fiind expuse în cele cinci camere ale clădirii. Fiecare cameră este dedicată câte uneia sau mai multor perioade, cea mai importantă fiind cea de-a treia,care conține exponate din perioadele elenă și romană, în centrul atenției stând făloasă Statuia lui Asklepios, dar și bustul de marmură al Afroditei. Colecția muzeului mai conține oseminte recuperate din 31 de morminte din apropiere de orașul antic Nea Paphos, între anii 1980-1983.
Castelul din Paphos
Este situat foarte aproape de portul din Paphos, fiind inițial construit ca un fort bizantin pentru a proteja portul. A avut o istorie tumultuoasă, întrucât a fost distrus de cutremurul din 1222, apoi reconstruit de familia Lusignan, în secolul al XIII-lea, demontat de venețieni în anul 1570, și, abia după ce otomanii au cucerit insula, restaurat și consolidat. De-a lungul veacurilor castelul a cunoscut multe utilizări. Acesta a servit ca cetate, ca închisoare și chiar ca depozit de sare pe timpul ocupației britanice pe insulă. Castelul Paphos este pus pe lista siturilor de patrimoniu mondial UNESCO și este pe deplin protejat. A fost declarat monument vechi în 1935 și reprezintă unul dintre reperele cele mai distinctive ale orașului Paphos.
Paphos este recunoscut și pentru plajele de excepție, majoritatea dintre ele având Steagul Albastru pentru condițiile și serviciile de înaltă calitate pe care le oferă.
Capitală Culturală Europeană
Paphos este, anul acesta, una dintre cele două Capitale Culturale Europene, alături de Aarhus (Danemarca). A crea, a gândi şi a trăi sunt verbele conjugate în această zonă. Pe tot parcursul anului, aici se insuflă o viaţă nouă mitului lui Pygmalion şi al Galateei. A fi Capitală a Culturii oferă o ocazie excelentă pentru orice oraş de a-şi schimba imaginea, de a-şi marca poziţia pe harta lumii, de a atrage (și) mai mulţi turişti şi de a-şi regândi propria dezvoltare prin cultură. O ocazie pentru Paphos de a spune încă o dată lumii că legendele nu se termină niciodată şi că sfârşitul unei poveşti înseamnă doar începutul alteia.
Ceremonia de deschidere a evenimentelor, inspirată din una dintre temele programului cultural din acest an „Mit și religie”, a avut loc la 28 ianuarie, în prezența lui Christos Stylianides, comisarul european pentru ajutor umanitar și gestionarea crizelor din cadrul UE, și Nicos Anastasiades, președintele Ciprului.
„Pod între continente, punte între culturi” este firul roșu al sutelor de evenimente găzduite în 2017 de Paphos. Primul oraș cipriot care este gazdă a evenimentului Capitală Europeană a Culturii își pune în evidență experiențele multiculturale și proximitatea geografică de Orientul Mijlociu și de nordul Africii pentru a consolida relațiile dintre țări și culturi. Paphos devine o imensă scenă deschisă, o „fabrică în aer liber”, în care o tradiție milenară de viață culturală în spații deschise se întâlnește cu modurile contemporane de a crea, de a gândi și de a trăi.
Tema pentru Paphos – Capitală a Culturii în 2017, este „Deschideți Fabrica de Aer”. Conceptul are la bază o tradiție de mii de ani, când cultura a fost promovată în aer liber și a fost recunoscut faptul că există o necesitate pentru deschiderea orizonturilor și a modului de gândire. Proximitatea geografică a orașului de Orientul Mijlociu, precum și de continentul european, ajută Pafos să acționeze ca o legătură pentru schimbul cultural. Eurodeputatul Takis Hadjigeorgiou (Grupul Confederal al Stângii Unite Europene/Stânga Verde Nordică), din Cipru, a vorbit despre strălucirea orașului. „Paphos este mai mult decât un oraș.
Istoria sa se întinde pe o durată de patru mii de ani, iar Paphos a fost capitala Ciprului în timpurile elenistice și romane. Istoria sa lungă combinată cu o deschidere multiculturală a acestei destinații turistice dau orașului o strălucire aparte. Castelul Paphos, teatrele, mormintele regilor și faimoasele mozaicuri dau farmec orașului care va fi capitală a culturii. Este o onoare pentru Cipru că UNESCO a inclus siturile arheologice Noul Paphos și Vechiul Paphos în lista monumentelor din patrimoniul mondial”, a declarat europarlamentarul.
Fiecare colț al Paphos-ului – parcuri, străzi, cartiere și plaje – vor fi transformate într-un centru cultural în aer liber. Bazându-se pe acest concept de „Open Air Factory”, orașul își propune să arate modul în care acesta poate contribui la scena culturală europeană prin inovație, creativitate și dorința de a ieși din trecut, avansând simultan spre viitor. Paphos a fost întotdeauna la intersecția estului Mediteranei și, prin realitatea multiculturală modernă, este acum prima capitală europeană a culturii, ceea ce îi permite să conecteze Orientul și Occidentul.
Cu doar un teatru vechi, un odeon antic, numai câteva spații care pot găzdui evenimente culturale și fără o infrastructură culturală bine definită, Paphos a demonstrat că se poate. Nu este nevoie de clădiri impunătoare pentru a deveni Capitală Culturală Europeană. Festivalul de operă în aer liber, organizat de 17 ani și cele 10 luni de vară demonstrează, pe de-o parte, că Paphos-ul nu duce lipsă de capacitate organizatorică, dar și că există toate condițiile desfășurării mult mai multor evenimente de amploare. În anii trecuți, obținerea titlului de CCE era considerată ca o oportunitate pentru o dezvoltare uriașă a infrastructurii urbane. În prezent, însă, Comisia Europeană încearcă să schimbe această strategie și să se axeze mai mult pe ”real culture”. Scopul este acum de a genera parteneriate europene și capacitate durabilă, instituțională și umană, nu clădiri.
Orașul a concurat împotriva capitalei cipriote Nicosia, dar cu toate că autoritățile cipriote au investit sume colosale pentru a construi noi obiective culturale, micuțul Paphos a câștigat, cei de aici convingând juriul european că pot organiza un an întreg de evenimente inedite. În dosarul de candidatură au fost incluse un festival care să evidențieze dialogul multicultural, un festival pentru școlile de artă dramatică din Europa, un eveniment intitulat ”Pătratul religiei”, care promovează muzica religioasă, plecând de la sărbătoarea legală a Sfântului Pavel, un festival gastronomic care va reinventa pastele ravioli – tradiționale în Cipru, și un festival pentru copii de diverse etnii și cetățenii, toate având la bază promovarea unor concepte agreate de Comisia Europeană – multiculturalism, contracararea discriminării, migrația, promovarea tinerilor și copiilor, și unitatea în diversitate.
Paphos a fost capabil să admită că se confruntă cu probleme dar și să demonstreze că un proiect de o asemenea anvergură ar putea fi soluția salvatoare.
3 comentarii
Multumim pentru frumoasa prezentare, mi-a fost de mare ajutor cand am vizitat Paphos. O singura corectie, poza cu Odeonul din articol e probabil din Atena, cel din parcul arheologic din Paphos e ceva mai mic.
Iar acvariul s-a inchis.
Multumim pentru aprecieri!
Am „corectat” imaginea cu Odeonul. Multumim.